社科类论文范文日语外来语的增加及其影响研究

所属栏目:社会学论文 发布日期:2016-04-11 16:29 热度:

   日本是一个喜欢吸收和借鉴外来文化的国家,日语外来语的大量引进就是其中典型的例子。尤其是随着国际化进程的加快,现代日语中外来语的比例不断增加,涉及社会生活的各个方面。文章是一篇社科类论文范文,主要论述了日语外来语的增加及其影响研究。

  【摘 要】日语外来语近年来发展迅猛,通过对外来语增加的原因及其影响的分析研究,了解到日语外来语受历史、社会、文化等多方面的影响。我们要采取正确的方式对待日语外来语,合理适当地使用,以促进日语的学习与运用。

  【关键词】日语,外来语,增加,影响

  本文主要从外来语的历史和现状、外来语增加的原因、外来语增加带来的影响以及外来语增加的应对策略四个方面分析日语外来语的发展。

  一 外来语的历史和现状

  1.外来语的历史

  日本是一个擅长学习和模仿的国家。早在中日文化交流频繁的唐代,日本人就根据汉字的草书和楷书偏旁分别创造了平假名和片假名,形成了用假名和汉字混合书写的文字。汉字虽然也是日语外来的文字,但一般不称其为外来语。真正的外来语传入是从16世纪的日本室町时代开始,葡萄牙人为宣传基督教与日本通商,随着贸易往来的增加引进了一些外来词汇。进入江户时代后,基督教被禁止,当时日本还实行锁国政策,只有长崎与荷兰有贸易往来和接触,除了物品以外,很多科学知识也传入日本。明治维新以后,日本积极与西方国家交往,受到其先进文化、思想、技术的影响,大量新事物、新概念传入日本,随之而来的就是西方各国语言词汇即外来语涌入日本,后来随着近现代的继承和发展,以及日本与英美两国的交往增多,英语词汇占据了外来语的主导地位,占总数的近80%。

  2.外来语的现状

  随着国与国交往的密切和社会的进步,以及传媒手段的丰富,大量的外来语涌入日本,涉及政治、经济、社会、文化、科学等方方面面。外来语已成为接受和传递信息及表达思想不可或缺的工具。日本国立国语研究所从20世纪60年代开始就以大众性的杂志和日本三大报纸等主流传媒为调查手段,就日语中的和语、汉语、外来语和混种语所占的比例进行了调查研究。结果显示,汉语的比例明显下降,而外来语的比例则显著上升,目前已达到10%以上,而且随着时代的发展和国际交流的增加,日语外来语现在仍以每年1000个的速度在增加。尤其随着网络的发展,外来语的传播速度更是势不可挡,从报纸、电视节目到商品广告、说明书、菜单等,外来语无处不在。

  二 外来语增加的原因

  1.历史文化的原因

  众所周知,日本是一个善于吸收外来先进文化的国家。作为岛国的日本四周临海,地理位置决定了它如果不去接触外界就会处于封闭状态,在历史发展的过程中,日本又较晚进入文明时代,这样的地理、历史条件下,日本民族形成了强烈的危机意识,他们善于发现自己的不足、敢于承认落后,但又不甘心落后,虚心向先进文化学习并立志赶上先进文化。因此,他们会主动吸收先进的外来文化,发展本国的实力。外来语的引入和增加就是吸收外来文化的一个典型例子。

  2.社会发展的需要

  随着国家之间交流的加深,语言也随之进入国际化。日语在和其他先进国家的不断接触中吸收、发展了外来语。例如在引进国外先进的科学技术和文化时碰到的新词汇和新技术名词,日本人就根据英语或原语种的发音并利用片假名标注相似的读音,把它们转变成日语文字,这样便于国民阅读且更容易让人接受。此外,随着各种传媒手段的发展和兴起,各种知识信息不断更新,为了适应社会对知识和人才的需求,不和时代的发展脱节,人们主动接纳新的信息,追求知识的多元化成为外来语增加的主要原因。

  3.日本人的心理原因

  日本人对外来事物有强烈的好奇心,对先进的科学

  文化更是趋之若鹜。这种崇拜强者的心理也助长了外来语的传入。特别是二战以来,受欧美文化的影响,日语中出现了很多从英语转变来的外来语,很多年轻人接受新事物的能力较强,再加上崇尚自由、爱赶时髦,他们认为欧美尤其美国就是先进的代名词。出于这一心理,总觉得来自西洋的外来语比日语和汉语更好。他们认为用外来语感觉新鲜、时尚,具有时代气息。因此外来语作为时髦的词汇在年轻人中迅速风行起来,这也在一定程度上促进了外来语的传播与发展。

  4.各种媒体、广告的推波助澜

  日本的新闻、媒体业非常发达,早在10多年前全国报刊发行总数就超过了4000万册,电视普及率也达到100%,因此一旦有新词出现在报纸、杂志、电视、网络等媒体中,在短时间内就会蔓延至全国,成为流行语。此外,商家出于营销考虑,在广告和宣传语中都会尽量用外来语,给消费者以耳目一新的感觉,从而留下深刻的印象,达到宣传的效果。事实证明很多商品在贴上了印有外来语的标签后销售量大增。

  三 外来语增加带来的影响

社科类论文范文

  任何事物都有两面性,既有利又有弊,外来语也不例外,综观其历史和现状,不可否认外来语的积极作用。但从整体来看,外来语的增加也有一定的负面影响。

  1.积极正面的影响

  首先,外来语促进了日本与外国文化之间的交流。国外先进的技术和文化传入日本后,在表达新事物、新概念时,外来语作为桥梁起到了加快吸收的作用。可以说,外来语加深了日本与世界各国的交流,促进了日本社会经济的发展。其次,外来语的增加丰富了日语词汇,大大增强了日语的表现力,再加上日本人吸收外来文化和外来语时,创造性地使之与本国文化和语言相结合,这不仅促进了国外优秀文化的吸收,也促进了本国自身文化更快更良性的发展。再次,日本人不喜欢直接露骨的表达方式,为了避开忌讳,日本人有时使用外来语来表示委婉的说法。如有些过于露骨不符合日本人表达习惯的词语用外来语代替就缓和了许多。

  2.消极负面的影响

  首先,大量的外来语引入日本后,日语的语法体系受到了破坏,有些通过随意在外来语后加助词、词缀等代替原有的日语表达,导致外来语的误用和沟通障碍,使得原本就很复杂的日语更加混乱。而且随着外来语使用的增加,使用原有日语的机会就会减少,很多人因此担心日语传统文化会逐步衰退。其次,日语外来语的滥用导致不同年代的人产生沟通障碍,甚至产生误解。年轻人爱用外来语,而年纪大的人不太用甚至有抵触情绪,因此不同年代的人在交流时就会产生语言沟通上的代沟。   四 外来语增加的应对策略

  日语外来语在政府的政策规制下,经历了推广、简化、修正、抵制以及战后的乱用、泛滥等阶段。各阶段的外来语政策对日语外来语的发展加以制约、修正或引导,其在社会、经济、文化等方面都对日本产生了较大影响。例如,针对外来语不断增加的状况,1989年,日本厚生省成立了“用语合理化委员会”,以禁止行政文书当中的片假名语;1997年,发表通告《关于厚生省文书写作中片假名使用的合理化》;2002年,国立国语研究所成立“外来语委员会”进行外来语的调查和研究,该委员会先后开展了四次“外来语置换提案”,目的是将公共场合出现的难懂的外来语通过具体的置换方案变为更好理解的日语词汇。其中2003年的方案涉及62个词,2006年的方案涉及35个词。但是,由于有些语言习惯已经趋于稳定甚至根深蒂固,国家政策的调控也无法改变外来语普及的趋势。政府提出的方案并未受到大多数国民的认同,有些人依然认为外来语的表达更适合,由此可见外来语问题不仅仅是语言方面的问题,还涉及历史、社会心理、文化价值观、使用习惯等各个方面,单纯依靠语言政策难以调整。

  因此,针对外来语问题,日本政府应该加以正确引导,制定长远的与外来语政策相辅相成的语言教育规划,而不是采取行政干预的手段。例如在义务教育阶段加强对外来语的学习认知和使用的正确引导;加强对日本传统文化和日语语言的教育,提高民族自信心和文化认同感;鼓励学校、媒体等宣传合理使用外来语,创造良好的语言使用环境。

  从历史上看,外来语是伴随着经济、文化、科学技术的交流而产生的,今后随着国际化的深入,将会有更多的外来语进入日语。总体而言,日语外来语的吸收只是词汇的增加,对日语的本质没有造成很大的影响。但滥用外来语会给原有的日语文字、语法体系带来冲击,而且还会造成语言交流上的障碍。因此我们要更好地把握外来语的规律,研究、学习好外来语对于学好日语以及中日两国的跨文化交流也会有很大的帮助。

  参考文献

  [1]魏育芳.日语外来语的发展及其原因分析[J].陕西教育(高教),2009(12)

  [2]徐灵芝.日语外来语刍议[J].常州工学院学报(社会科学版),2009(1)

  [3]张丽颖.外来语对未来日语的影响[J].日语学习与研究,2002(2)

  [4]姜扬.关于日语中外来语的研究[D].大连海事大学,2011

  社科类论文发表期刊推荐《青年与社会》杂志是1953年经国家新闻出版总署批准,由共青团云南省委主管,前身1952年9月《团的生活》内刊,1953年更名为《云南青年报》公开出版发行,1956年更名为《边疆青年报》周恩来总理题写报名。 1983年复刊为《边疆青年》杂志,1987年更名为《青年与社会》杂志,国际标准刊号:ISSN 1006-9682;国内统一刊号:CN 53-1037/C;邮发代号:64-38。

文章标题:社科类论文范文日语外来语的增加及其影响研究

转载请注明来自:http://www.sofabiao.com/fblw/wenyi/shehui/30840.html

相关问题解答

SCI服务

搜论文知识网的海量职称论文范文仅供广大读者免费阅读使用! 冀ICP备15021333号-3